The last time when I flew with my bike was between Istanbul and Melbourne.
Flying with bike consumes a lot of effort and energy. I really don't want if possible. 前回海外で輪行したのはイスタンブールとメルボルンとの往復だった。輪行は本当面倒臭い。 今回の輪行、題してアフリカ輪行大作戦。飛んでいくのは東アフリカのナイロビ、ケニアです。 より大きな地図で Cycling Asia, Europe, Africa (Not Detail) を表示 My mission is to move my bicycle from Dakar to Nairobi. There were couple of options to transfer the bike; using rapping machine or packing bike in a big box. Just rapping bicycle might cause damage so I tend to use the box. I have to find a big box from somewhere. That will be the first step. ダカールに戻った今、必要なのは自転車を飛行機で輸送する作業。ラッピングマシンで手っ取り早く自転車ごとグルグルにする人もいるけれど、自転車を大事にするならそんな事はできない。自分は絶対にしっかりした箱に入れる主義。ちなみにダカール空港にはラッピングマシンは置いてあった。 I started searching the big box and first went to couple of bike shops call City Sports. They didn't have. Then I went to other small bike shops but there were no boxes. Also, I tried some electronic shops but same result. I felt very strange why I couldn't find any. This is the capital, a very big town, Dakar. I kept searching in an area where many wholesale shops were. Then... そんなわけでまずは箱探し。町に繰り出して自転車を置いているCity Sportsという量販店を2件訪ねた。けれど結果は見付からず。その他いくつか小さな自転車も見たけど無い。その他電気屋に行ってみても大きなダンボールは無し。 これだけ大きな町なのに見付からないのは不思議すぎる。どこかにあるはずと根拠よく問屋街を見て周ったら。 ![]() Finally, I found boxes and many. Looked those were from all over of Dakar. Those guy collected cardboards from many businesses in Dakar and sold these. They made a business out of rubbish. They were quite clever. ありました。この場所にダカール市内全てのダンボールが集められているではありませんか。この人達、ダンボールを街中から集めて来て、それを売って商売にしているらしい。どうりで街中でダンボールが無かったわけだ。これも生きて行く為の知恵、本当アフリカ人はたくましい。 A Cardboard was normally free, but they priced 5 to $6 for big one. I was too tired to negotiate after searching long time so paid $8 for couple of big ones and a tape. とはいえ普通ならタダのダンボールに5・6百円の値段を付けているわけだから良い商売だ。こちらは半日探し周ってクタクタ、ダンボール大と中、テープとプチプチセットで8百円くらいで買い取う事で良しとした。 This box still need to be resized. I cut and taped to make a proper size of bike box. It was really time consuming. やっと手に入れたダンボールもサイズが違うので、自転車梱包用に作り直さないといけない。この作業も案外大変で時間が掛かる。手を切らないように注意。 ![]() Next step is to bring my luggages and boxes to the air port. My flight is 8am, and I need to check in before; I like to check in by 5:30am. I thought it would be difficult to get a taxi in early in the morning so decided to bring luggages and boxes in the day before. お次はこの荷物を空港まで持って行く作業。フライトは朝の8時、5時半にカウンターでチェックイン作業をするとなると朝タクシーを捕まえられるか不安すぎる。 考えた結果、前日に自転車以外の荷物を空港に持って行き、荷物預かり所で保管しておいてもらう事が最善かなという結論になった。前日から面倒だけれど、何とか上手く荷物を積んでダカール空港まで輸送。宿からは約10キロの距離。 ![]() There was a storage room call Consigne Bagage at the air port. They store one for 700CFA. 預かり所はConsigne Bagageという施設で、荷物1個につき700CFA 約150円で1泊させてもらえた。 I took all small things from the frame so would need to work on only few things in the morning. 自転車のキャリアも全部外して、出発当日朝空港に到着したら自転車のみ分解すればよい状態にしておく。 ![]() Tomorrow, I need to wake up at 3am. It's been well done so far. Hope nothing happened tomorrow. 明日は朝3時に起きて空港まで自転車で移動。最終的なパッキング作業を終わらせる。ここまでは計画通り進んでいる、はず。明日も上手くいくと良のだけれど。 |
![]() The southern part of Senegal, Casamance, majority of people speak Jola; northern part of Senegal was Wolof, has a unique culture but still the tension between government and independentist remained. セネガルのカザマンス地方は独立騒動の火種がまだ残る場所で違った文化を持つ場所。そもそもカザマンス地方は民族が違う。セネガルのメインパート(ガンビアより上)がウオロフ族なら、カザマンスはジョラ族。ここの人達見た目は同じだけれど違った文化を持っている。中国でいうチベット族地域みたいなもんだ。 より大きな地図で Cycling West Africa 2/2 を表示 There were even bigger trees left in Casamance. カザマンス地方は熱帯雨林特有の巨木がそこら中で見られる。 ![]() Those trees looked 30 to 40m high. Now, many trees have been cut and exported to China. The Gambia was same way, but now Chinese was more keen to Casamance. 30~40mくらいはあるか。この巨木達、中国から目を付けられて伐採されコンテナ船で輸出されているらしい。ガンビアの巨木も大分伐採されたらしい。 There were some sections with log barricades in every some kilometers on my way. Still some solders stayed and checked ID. However, the atmosphere was quite relaxing; chicken and pigs crossed, little kids running around. ゴタゴタ騒ぎの爪痕。丸太やタイヤで造ったバリケードが数キロ毎にあって、そのうち数カ所は軍の警備も配置されていた。とはいえ、バリケードの前をブタやニワトリが横切ったり裸の子供が遊んでいたりと平穏そのものだった。 ![]() Seasonal their favorite fruits, Taro has been sold along the road. This fruits taste bittersweet. I loved it. 道端ではタロウという木実が一袋30円くらいで売られている。甘酸っぱくて美味しい。 ![]() ![]() Kids were always giving me a joy. I took this photo at a sandwich shop. 子供達はどこでも人懐こくて可愛い。昼飯で立ち寄ったサンドイッチ屋。 ![]() Beautiful sisters 美人姉妹 ![]() After 100km cycling from the border, I arrived to Ziguinchor, the capital of casamance. This town was unexpectedly small, and I saw quite few white men; they were most likely French. ガンビア国境から約100km、州都ジガンジョールに到着した。思っていた以上にこじんまりした町だ。案外白人が歩いているのが目に付く。フランス人だろう。 ![]() People from this region was even more gentle and friendly. They came for helping me before I asked. It might be because I was Asian on the bicycle, I am not sure. カザマンス地方のセネガル人はさらに世話好きだ。道を聞いたり、安宿を聞くと、というか聞く前に声を掛けて来て世話を焼きたがる。東洋人、しかも自転車に乗っているから珍しいのだろう。 In Ziguinchor, I stayed at a hotel, though It costs 10000CFA not cheap. 今日の寝床はホテルになった。1泊10000CFAもしたけれど、久々に部屋を取る事にした。 ![]() The market, 市場 ![]() African Mosquitos repellent 蚊除けクリームらしい ![]() Main street, many pot holes. カザマンスのメインストリート。穴だらけ。 ![]() African Baby shower 妊娠祝い ![]() I went to a shop for getting some musics. 電気屋に行ってこの辺りの音楽をもらう。 ![]() Live music of this region is the world famous. Senegal is Wolof music, casamance is Jola, Gambian mandinca, Bisau's Kriol. Mali, Guienea Conakry and Gana are also famous for music. セネガルはウオロフ語、カザマンスはジョラ、ガンビアはマンディンカ、ビサウはクリオール、地元音楽がそれぞれあって本当良い。モーリタニアの音楽も良かった。マリやギニア、ガーナも面白いだろうな。 |
I thanked to the man who let me stay at his place and a guy at a shop in the village and left. It was good meeting them before I leave Mauritania.
世話になった兄さんと、ここの村の売店の兄さんに礼を言って出発した。最後に良い感じの人達と会えてスッキリとモーリタニアを去れる。 ![]() ![]() The way to the border was still bad road with corrugation. 国境まで12km、コルゲーションが酷い最後の悪路。アフリカっぽい。 ![]() ![]() より大きな地図で Cycling West Africa 2 を表示 The border was really small. I couldn't believe it was the proper border. 国境に着くと、国境とは思えない頼りないこじんまりした国境だった。 ![]() I couldn't find who gave me the stump for departure. Seemed a guy who lay on his back with legs outstretched was in charge. He grasped my passport, looked at it and asked me to pay €10 for the fee. What kind of fee it is. I rejected to pay for this money because it must go into his pocket after. Eventually, he gave up and stumped on my passport. Of cause, it was his duty. 職員が誰なんだかわからない。横で踏ん反りかえってる輩がそうだったらしい。スタンプ押すのに€10手数料とかよくわからない金を求めて来たので、ふざけんなと断り続けるとあっさりスタンプを押してくれた。当然の業務だけどね。 I crossed the Senegal river and went to the Senegal side of immigration. セネガル川の水門の上を渡る形でセネガルに入国した。 ![]() It was also small unreliable looking border. I couldn't find a person in charge. Seemed a guy talking on the phone outside was the person. He came into his office and sat down his chair. He looked at my passport and asked me for €5. I asked receipt in order to pay. He, of cause didn't. I insisted not to pay. Eventually, he, of cause gave my the stump. セネガルのイミグレも頼りない。小さな建物には誰もいない。外で普通に誰かと携帯でしゃべっていたおっさんが担当者だったらしい。どっちの国も似たようなもんだ。 この輩も€5賄賂を要求して来た。レシート出してくれたら払うと言い張ったら、あっけなくスタンプを押してくれた。全く疲れさせないで欲しい。 ![]() Anyway, the Senegal part of my journey has been started. The road became much better. My bicycle was very dusty though. とにもかくにもセネガル入国を果たした。道も舗装されていて気持ち良い。すっかり自転車は埃まみれになった。 ![]() After 30km cycling, I arrived to a big town, Saint-Louis. There was a market in the center, so many people were around. Bonjour, a kid came to me and shook my hand with big smile. A man talked to me and said "Welcome to Senegal". It was very good mood. I loved it. ここから30km走って最初の大きな街、サンルイに到着。街中に着くと市場があって人でごった返していた。小さな子供がボンジュールと話しかけて来たり、握手しに来たり、おっさんが良く来たな~ とニコニコして話しかけて来たり、とても感じが良い。 ![]() ![]() The center of Saint-Louis was in the island. To get there, I needed to cross the bridge called Pont Faidherbe. It was made in back to French colony term. サンルイの中心地は島になっていて橋で渡るようになってる。この橋はフランス植民地時代の古い物でPont Faidherbeというらしい。 ![]() There were not cheap accommodation in the center, so I went to the another island where fishing harbor was. Camping Ocean is on the lonely planet. Camping was for 3000CFA about $6. They had a fancy hotel next to, so I could use their cafe for WiFi. I loved the atmosphere and people here so will pitch my camp here and take some time to see this town. サンルイの中心には安い宿が無いので、自分はさらにもう一つ橋を渡って漁港がある島の先まで走った。 Camping Oceanというロンプラに載っていたキャンプ場があって、テント泊が3000セファー CAF 約600円。綺麗なホテルが隣にあってWiFi有、ビーチもすぐ目の前でホテルの人達もすごく親切。ここを拠点にしばらくサンルイ観光する事にする。 ![]() ![]() |
| HOME |
|