OMG Finally Σ(゚д゚lll)ついに
My camera, iPhone and many small things have been stolen. Other important things such as bicycle, credit cards and passport were safe.

盗難にあいました。カメラとiPhone、細かな物数点。ついにやられたかといった感じ。自転車や自転車旅に必要な物、パスポートやクレジットカード他は全て無事です。


I was staying at a hotel called Holiday Hotel in Mbeya for three nights. In the day I was leaving, I closed the door and went to breakfast at the restaurant located next to the hotel. After 10 to 15min, I went back to the room. The door was opened, and I found my camera and iPhone had been stolen. I'm pretty for sure that the one who stole was someone in the hotel

状況を説明すると、泊まっていたムベヤのホリデーホテル3日目。出発しようと朝食をホテルの食堂で取っていたほんの10分~15分くらいの間に部屋のドアを開けられてやられた。おそらくホテルの関係者に間違いは無く、滞在初日に目を付けられていたに違いない。


I can still remember how I was so shocked when I saw my front bag without the camera.

カメラが消え去っているのを見た時の血の気がサァ~っと引く感覚、今でも思い出せる。


I don't have PC so use my iPhone for everything.
I lost photos from Nairobi to Mbeya that I haven't save on my HDD, about for last a month.
These two things were the most painful things stolen.

自分はPCは持って無くて、全てのネット作業やメモ取り、ガイドブックの閲覧等をiPhoneに頼っていた。
カメラのデータも一部ナイロビを出てからムベヤまでのもの約1ヶ月分は共に亡くなった。1番痛いのはこの2点に間違い無い。

The total value I lost was about over$1000.
However, I have a chance to get some money back. I have an insurance that covers loosing personal belongings.
I can't expect 100% back but hope some back.
The average income for normal African in Tanzania is about $100 up to $200, so the one who took my things got more than half year of his or her income....

ただ救いはある。自分は高い金を払って携行品損害を付けた海外旅行保険に加入している。今回の損害額はザッと見積もっても10万円超。減価償却はされるけれどある程度は取り戻したい。
タンザニアに住む一般的なアフリカ人の月収が1万~2万円くらいだとすると、犯人は半年以上の収入を得られた事になる。


I had extra stays in Mbeya for getting police report, finding a new computer, smart phone and camera.

そんな事情でさらに連泊する事になったムベヤ。事故からさらに3日、警察署でポリスレポートを発行してもらったり、新しくスマホやカメラを探したり、動きに動いた。



The owner of Holiday Hotel was very kind and helped me to work on my problems. His family was originally from India, and he has now a quite big business in Mbeya.

ホリデーホテルのオーナーはインド系のタンザニア人で、すごく助けてくれた。部屋を無料でグレードアップしてくれた他、警察署での手続き、携帯探しやスマホのスタートアップまでいろいろしてくれた。
この写真は昼飯に招かれた時のもの。


Mbeya was not good place to find advanced items, but surprisingly I found a iPhone5c. For cameras, all I could see at shops were "Rubbish" and price was more than double compared to Japan, so I gave up and just use the camera on the iPhone.

こんなタンザニア辺境の地であってもスマホを探し出すのは簡単だった。しかも見付け出したのはiPhone5c。これ下手なデジカメより良い写真が撮れる。カメラも探したのだけれど正直「ウ◯コ」ばかりで価格は日本の倍以上。買うのがバカバカしいのでiPhoneのカメラで対応する事にした。この先良い物があればカメラは欲しいのだけれど。。。



After 3 days, I got the police report and sent it to insurance company. iPhone was sat up enough to keep updating.
I very thank to the owner of Holiday Hotel who helped to solve problems.

保険金の申請書類を送って、iPhoneのセットアップは最低限やった。これで出発出来る。
今回の件で協力してくれたホテルのオーナーには盗難はあったとは言え本当に感謝したい。
[2014/01/14 19:28 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
Boring section from Iringa, つまらんイリンガから
It was very boring and tiring distance for 400km between Iringa and Mbeya, the transit town en route Zambia and Malawi.

イリンガからマラウイ・ザンビアへの交通の要衝となるムベヤの町間約400kmは非常につまらなかった。ダラダラなアップダウンが延々と続いてやたらに疲れる。

より大きな地図で Cycling East Africa 1/2 を表示

Just bushy view along the way, there were no enjoyable sight such as baobab and acacia growing up or wild animals grazing.

アカシアやバオバブが生えているわけでもなく、動物が観れるわけでも無い。






Southern Tanzania is now rain season. I got scatter shower almost everyday.
Every afternoon, rain cloud was formed up on the sky and started showering.

この時期のタンザニア南部はド雨期。イリンガからはほぼ毎日通り雨にやられた。午後になると必ず雨雲が出て来て、至る所で雨を降らせる。


After shower is refreshing but...This main road is really dangerous with big trucks and buses. I hated it. African's driving is really really crazy. They are absolutely worst in the world.
I was really pleased that I had a miller on my eye glasses so could check trucks coming behind.
I strongly recommend any cyclists who plans to cycle here to have the miller. It must well worth.

雨上がりは気持ち良いのだけれど、このイリンガ~ムベヤ間トラックやバスが非常に多い。しかもアフリカ人の運転だけに非常に恐ろしい。この区間を走るのは苦痛以外の何物でも無かった。自分はいつもメガネにバックミラーを取り付けて走っているのだけれど、このミラーがこれ程役に立った事は未だかつて無い。ここを走る自転車旅行者には強くミラー装備をお勧めする。
[2014/01/13 11:29 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
Isimira, イシミラに立ち寄ってみた
I stopped by Isimira ancient sight. It was 16km south west from Iringa. From this sight, ancient human trace has been excavated including human born, tools etc....
Other than that, what makes special for this place is strangely shaped rocks formation.
I'm not interested in archeology but curious about rock formation so decided to stop here.


イシミラ遺跡に寄った。イリンガの町からメインの国道に合流してそこから16kmの場所にある。ここは数万年前の人類の化石等が発掘された場所。ただここを訪れる観光客の殆どは奇岩群が目的。考古学には興味は無いけれど奇岩群はどんなものか見てみたかったし、せっかく通り道なので寄る事にした。国道から1km程逸れた場所に結構ちゃんとした管理事務所があって、ここで見学料なんかを払う。

Entrance fee was 20000Tsh, about $13, not so cheap. African is for 1000Tsh, $0.7. I felt a bit pity but paid.

20000シリング、約1300円と安くは無い。ちゃんとした張り紙がしてあったのでこの値段が公式の値段なんだと思われる。アフリカ人は1000シリング。全く払うのがアホらしくなる。自分は20000払って、ガイド代とキャンプ場代をタダにしてもらった。

This is the rock formation. These type of formations are actually everywhere in the world. Gyoreme, Turkey and Brice canyon, The U.S. are much more impressive.

中はこんな感じになっている。何か何処にでもありそうな奇岩群な気もする。トルコのギョレメやアメリカのブライスキャニオンの方がよほど見る価値がある


Hyrax sleeping on the rocks.
ハイラックスが岩陰で寝ていた。



He was cleaning guy but guided me.
管理人兼ガイドのおじさん



Some ancient tools found from here.
この辺を掘ればこんな物が出てくるらしい。



Isimira was not really interesting place to visit but was a good resting stop.

結果的には大したアトラクションでも無かったのだけれど、ちょろっと寄れたので気分転換にはなったかな。
[2014/01/08 21:00 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
Dodoma-Iringa, ドドマからイリンガまで
The road between Dodoma and Iringa had been under construction by china. It was easy to cycle in most of the part.

ドドマ→イリンガ間は中国が一生懸命舗装工事をしていて、かなりの距離が走り易くなっていた。




Most of the workers were African. In Tanzania, unemployment rate is very high. I thought China was doing good on the people though their working condition and benefit might be not good enough. It's still better than nothing.

たまに監督役の中国人を見るけれど働いているのはアフリカ人。職業難のタンザニアで賃金や雇用関係はどうであれ職をかなりの量創出している中国はなかなか良い事をしているのではないか。


In Africa, all Asian are "Chinese". I was called "Hey China" some times. It annoys me every time.
However, China is the biggest nation involved development of Africa, so I understand that i cannot change people to say "Hey Japan".
Actually, Japan also has been investing Africa with a lot lot of money(ODA), but image of investment still dominated by "China".

アフリカ人にとってアジア人は全て中国人。良くチナと言われたりする。イラっとするけれどアフリカでの存在感を考えれば仕方ない。いくら日本がODAで巨額の資金を投じても一般の人にとって全ては「チナがやってくれる事」なんだと思う。



A bee flew into my sunglasses and stuck between a glass and eyelids. Then he stings my eyelid. I became very ugly.

ミツバチがサングラスとまぶたの間に挟まって刺された。誰だか分からない。



There were much more upping down than I expected for Tanzania. Going up hill to Iringa. Nice view of forested area.

タンザニアは考えていた以上にアップダウンが多かった。イリンガに抜ける手前にあった長い山越え。森林帯を見下ろす。なかなか壮観。



Road-less. Ruaha National Park is not far from here.

この辺りは全く道が無いエリア。Ruaha国立公園の辺りかな。



At a lunch, Wali, local name of rice has been done for cooking in early afternoon.
They have also Ugari, but I prefer rice.

食堂で昼飯。昼過ぎくらいからワリ(現地の言葉で米)が炊き上がるので、食堂に行けば米にありつける。ウガリもあるけれどやっぱり米が良い。

The menu was always one choice. Wali Nyama, rice with beef stew or Ugari Nyama, Ugari with beef stew. Banana is local preferred essence on the rice. It was actually good.

たいがいメニューは米かウガリと牛肉スープ、ワリニャマもしくはウガリニャマというメニュー。バナナを米と一緒に食べるのが一般的。なかなか美味しい。日本だったら100%しないけど、これしか地方の食堂には無いから喜んで頂く。



A Chameleon crossing road. He walks very slowly. Strange looking.

ノソノソ歩いているカメレオン発見。車なんてほとんど通らないからこんな遅くても道を渡れるんだろう。

Actually, he can run faster. As I tried to catch him, he cried and crossed the road very quickly. He might be just lazy like African.
There were many strange spices in Africa.

捕まえようとしたら「ウギャー」と声を出した後すごい勢いで走って逃げられた。やればできる子らしい。アフリカにいると変な生き物を本当に良く見る。

Especially, during the nights, many strange things came out. This is one of them. a centipede or what??
At a cheap local guest house, I saw very nasty looking big spider in the toilet. There were enormous amount of cockroaches as well. I was almost passed out.
African toilet can make a good competition with Chinese toilet.

巨大なムカデ?何これ。夜は特に気持ち悪い生き物が出る。サソリには慣れてきた。最近泊まった安宿のトイレなんて気持ち悪い巨大なクモ?みたいのとかゴキブリがワシャワシャいて卒倒するかと思った。アフリカのトイレは中国の人民便所と良い勝負かもしれない。
[2014/01/06 20:51 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
First Pedaling 2014, イライラ走り初め
My first pedaling in this year was not good start.
The reason was that people, kids and adult both on my way were extremely beggars. They all said "Hey Give me money, money money!!" without greeting. It didn't matter weather or nor I was on a bicycle. They considered immediately a tourist as money. There were no hospitality at all. I felt really stress.

年初めからイライラ。何でかって、この辺の連中は大人も子供もマネーマネーしか言わない。これがアフリカの挨拶なのは理解していたつもりではいたけれどそれにしてもひど過ぎる。彼等にとっては観光客=金でしかないのか。当然、お持て成しなんて感情は彼等には無い。




Tanzania is one of poorest countries in the world, especially its' poverty level of interior is higher than other part because of drought, disease such as HIV etc.. I was right there. I thought poverty caused fiscal attitude of people to the others.

タンザニアは世界最貧国の1つらしい。その中でも内陸部は干ばつが頻繁に起こり、それに加えてHIVや貧困と様々な厳しい要素がある。これは自分から見た感覚だけれど、この辺りの人達は貧困が表情や態度に現れているように見られた。



However, I didn't mean all people were the same way. I could make general conversation with some people. At the local restaurants and shops, they mostly asked me decent prices.
I was very confused why. People think of me as money, but they still gave me honest price and never tried to rip me off.

ただ、全ての人達がそうでは無いのは理解している。安食堂や宿では必ずちゃんとした金額を請求して来るし(お釣りはたいがいごまかそうとするけど)、普通に会話のできる人達もいる。町の人間はよほど豊なのに詐欺師が多い。地方は貧困層が多くても騙そうとする輩はいない。年初めから考えさせられる。


The way of south from Dodoma, I passed through some serious drought areas. Baobab trees were still without leaves.

ドドマから南は干ばつが深刻な村がいくつもあった。バオバブの林もまだ色がない。


Many people came to a pump to get the fresh water. I sometimes stopped there to get drinking water. Those were drinkable for me though it was still muddy color.

水を汲み上げられる井戸には人が沢山集まっている。何度か水を分けてもらったけれど、濁っている井戸も多い。



Kids were sweet till stat saying "Money". One time, a teacher asked me money. I was deeply disappointed. This is Tanzania.

子供達は可愛い。けれどマネーマネーが始まるとイライラする。学校の先生にお金くれと言われた時には底知れない脱力感を感じた。これがタンザニアなんです。



Woman at a local restaurant with a baby.
食堂の姉さんと赤子。



Woman making Ugari
ウガリを作る女性

Tanzanian women were not very frank as long as I felt. However, they were more honest and attentive than men.
In Africa, men were strongly dominated. Girls don't go to a school and help their parents at home. This is very common in country side, so it was very rear to find a woman to be able to speak English.

タンザニア女性は無愛想な人が多いけれど、正直で気の利く人が多いように感じられた。小さい頃から女の子は良い母親になれるように育てられているからだろうか。アフリカではまだまだ一夫多妻の男尊女卑社会。地方では特に女性は学校には行かず家事手伝いをするのが普通。当然、英語を解す女性は非常に少ない。
[2014/01/04 17:51 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
First three days of the new year, 三ヶ日の過ごし方
I did nothing special for the first three days of new year. Mostly stayed at my guest house and sometimes went out to see this town.
Dar es Salam is substantially the capital of Tanzania. Dodoma is the actual capital of Tanzania though there are not much things to see. It looks just regular country town. The market was good place to see.

年末のオフロード走行で燃え尽きたので三箇日は宿でゴロゴロ。たまに外に出てプラプラ。タンザニアの実質首都はダルエスサラーム、法律上はドドマ。この町は特に見所の無い地方都市といった感じ。市場はすごく活気がある。





Dodoma was a quite peaceful town. It was nothing like Nairobi and Arusha. I didn't feel any security problems.

この町ナイロビやアルーシャで感じたような油断ならない雰囲気が無いのが良い。



There were many second hand goods from Japan in Tanzania. As I cycled and walked, I found many things from Japan.
Example, the mini buses are almost all from Japan.

タンザニアは日本の中古品が溢れている。自転車で走っていても、町を歩いてもいろんな日本からの物が目に付く。例えばミニバスはこんな

This mini bus was used to be a bus for a kindergarden. For me, it looked so funny because many black people were in the kindergarden's bus.

可愛らしい幼稚園のバスに真黒アフリカンがギュウギュウに乗り込んでいるのはすごい光景。

This bus was used to be for a high school soccer club.
If the high school soccer team with "God is Great" bus came to a match, it would be so strange.

この写真のおっさんは大分西高校の生徒ではありません。このバスでサッカーの試合会場に現れたらみんな引くだろうな。God is Great って。。このフレーズは日本時代は無かった・・・と思いたい。



This was a ambulance for Osaka province.

何に使われているのか大阪市消防局の救急車。



Post office motor bike
どこかで見たカブ号



Many people use second hand "mamachari" Japanese bicycle.

かなりの割合で町の人達は日本の中古自転車に乗ってる。



One of them still had a sticker of East Kusatu high school.

この自転車は草津高校生徒のだったらしい。日本の駅で回収された自転車とか、盗難自転車で持ち主が現れなかった物はコンテナ船にぶち込まれてアフリカに渡って来ているのかもしれない。




The guest house I stayed for 4 nights even though I got bed bugs. I was just very un-energetic to move out.

今泊まっている宿。南京虫が出たのに動くのが面倒で4泊もしてしまった。





Greasing up bearings.
この旅最後になるか、ハブメンテ。玉を磨き上げました。



Today was the last day for resting. I will start cycling from tomorrow.

そんなこんなでダラダラな日々も今日で最後、明日からまた走り始める。
[2014/01/03 20:51 ] | Tanzania | Comments:(2) | Trackbacks:(0) | page top↑
Happy New Year, 新年のご挨拶@ドドマ


Happy New Year All. I'm in Dodoma, the capital of Tanzania. I will update how I came here later so now just want to greet for the new year.

タンザニアの首都ドドマまで駒を進めております。なかなかネット環境が悪くて間が空いてしまいました。まずは新年のご挨拶をさせて頂きます。明けましておめでとうございます。



It's been almost 3 weeks since I came to east Africa, and I have been enjoying this part of Africa as well.
I arrived to Dodoma in a day before the new year. I thought I would have a good first dream on the bed in a cheap guest house that i checked in. However, I had bedbugs again and nightmare instead of the good dream, damn it....!!

東アフリカに入り既に3週間が経とうとしております。いろいろな苦労はありますが、東アフリカもすごく面白い場所です。
大晦日にドドマに到着し、安宿で年を越しました。良い初夢に期待をしていましたが、夜中またもや南京が出て、初夢どころか軽い悪夢を見せられました。



I am trying to get all finished by this spring and hoping to go home by cherry trees blooming. I have no idea how cherry blossom front line will be in this spring. Hope it is a bit delayed.

現在、今春帰国を念頭にスケジュールを考えながら走っております。あわよくば春の桜に合わせて帰国したいのですが、どうなるかはまだわかりません。今年の桜前線が遅れてくれれば良いのですが。



My aim for this year is to go home safely and get back to normal life.
It will be difficult to find a job since I have 3 years blank, but that will be nothing compared to some difficulties I have gotten over so far in my journey.

今年は帰国、そして再就職が最大の目標です。3年のブランクがあるので社会復帰には時間が掛かると思いますが、この3年間にこなした困難に比べれば目糞鼻糞。愚直に再就職活動に精進するつもりでおります。


Thank all for checking my update. I will keep updating by the time I finish everything.

いつもブログを見て頂いてありがとうございます。これからも引き続き近況報告して参りますので宜しくどうぞ見てやって下さい。



Wish all the best for everyone, and have a wonderful the year 2014.

それでは改めて、今年もどうぞ宜しくお願い申し上げます。
[2014/01/02 03:05 ] | Tanzania | Comments:(4) | Trackbacks:(0) | page top↑
Good Off Road, 楽しい未舗装
Unsealed section has begun from Babati till Dodoma, about 250km.

Babati からドドマまでの約250kmの区間は未舗装。赤土の道を埃まみれになりながら走った。



The road condition was not really good, and upping and down steeply. But it was really exciting to ride on dusty African dart road and passing by many small villages.

道は悪いし、アップダウンもかなり急。しんどいけれど、アフリカっぽい楽しい道。次々と小さな村々を通り過ぎる。



Thousand years old giant acacia trees made a good shade along the way.

アカシアの巨木が至る所にあって良い日陰を作ってくれていた。



Pure blue sky and white cloud.
空を見上げると真っ青な空と白い雲。


Kids like to chase a bicycle.
子供達が本当良く追いかけて来る。


Every time when I passed by a small village, kids found me and shouted "Muzung!! Jambo Jambo!!".
They were so cute and funny.
They always stopped and make some distance between, about 5m. I don't know why. Seemed 5m distance was their pre-cautious distance.

アフリカの子供は好奇心の塊、すごい勢いで「ムズングー! ジャンボ!ジャンボ!」と叫んで追いかけて来る。可愛いもんでみんなだいたい至近距離には来ない。5mくらいの間隔を空けて立ち止まってこちらの出方を伺うようだ。ここは走ってるだけで面白かった。


Many baobab trees had been appeared as I got close to Kondoa.

Kondoa辺りからはバオバブを良く見かけるようになった。





The road got pretty badly. Small rocks, 2-3cm big covered on the road, so it was hard to cycle. Couldn't keep sitting on my saddle.

この辺りから2~3cm大の石ころが道を覆っていて、すごく走り辛かった。ケツもすごく痛くて座りながら長いこと走れない。


Lunch break, 昼休憩


Every once in awhile, a bus passed by, and those buses went very fast on this bad road. The drivers of this bus must be damaged on their brain by a lot of vibration.

たまにバスがすごい勢いで通る。ドライバーは振動で頭がイカれているのだと思う。



The wire cable of my handle bag was torn off by hard vibration. I fixed it with break cable.

振動に耐え切れずハンドルバーのワイヤーが切れた。ブレーキケーブルで補強。



By the end of the year, I finally arrived to Dodoma. I was so tired. The town was surprisingly very quiet though it was a day before the new year. I cerebrated my arrival and ending 2013 by very cold coca-cola that I haven't been able to find for last 5 days.

そんなこんなで大晦日、アルーシャから5日掛けてドドマ到着。かなり疲れた。全く大晦日ムード無しの首都ドドマ。疲れ切って祝える気分でも無い俺。でも5日振りに飲んだ冷え冷えのコーラは何よりのご褒美だった。皆様良いお年を。
[2013/12/29 07:37 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
A Challenge at the end of the year, 年末チャレンジ
I headed to Dodoma after taking a day off in Arusha. My plan was to get to Dodoma by end of this year and to spend new year there.

アルーシャで丸一日休んだ後、年越をタンザニアの首都で迎えるべくドドマに向かった。

より大きな地図で Cycling East Africa 1/2 を表示

In this route, I will miss Dar es Salam and Zanzibar where most tourists go. I chose this way because I thought this route was more remote.
As a result, the road was quite rough and tough enough. However, it was really exciting to cycle on the dart road and passing by many small villages.

このルートだとダルエスサラームやザンジバル島へは行けないけれど、国道からは外れるのでタンザニアの田舎が見られるだろうという予想から選んでみた。結果から言うと、道は非常に悪かった。けれどアフリカっぽい道と村々を通り過ぎる過程はかなり刺激的で良かった。


By the village called Babati, it was paved road about 180km. No problems.

Babatiまで約180km。この村までは舗装路で何て事は無い。




Until the junction with the road going to Serengeti and Ngorongoro and Tarangire, the traffic of safari land cruiser was quite few.

セレンゲティとンゴロンゴロ、それにタランギーレ国立公園への分岐まではすごい数のサファリ用ランクルが走っていて、人もかなり観光客慣れしている。

After those intersection, the road became much quieter. Major traffic was bicycles.

それを過ぎれば静かな田舎風景が始まって、車はほとんど通らない。自転車がメインの交通手段で、荷物を沢山積んだ自転車が良く走っていた。


This man on the photo followed me quite long distance. He didn't speak any English, but I knew he was happy person.

スワヒリ語しか話せないおっちゃん。ずっと並走して来て、会話にならない会話をずっとしていた。



Lunch break, 昼休憩




I camped one night in the camp ground at the gate of Tarangire N.P. They gave me good price for camping; 6000TS, about $4. It was nice and relaxing camp ground.

タランギーレ国立公園の入り口にあったキャンプ場で1泊。1泊 6000シリング 約400円にしてくれて、なかなか居心地の良いキャンプ場だった。


I met a Iranian Tanzanian family in this camp. They were hunting and gave me some envelope barbecue. It was great.

イラン系のタンザニア人家族と少し仲良くなって、夜彼等から狩ったエンテロープを頂いた。なかなかの美味。



In Africa, people can hunt almost any animals as long as they can pay for the license, even lions.

アフリカではハンティングもライセンスさえ買えばできる。ライオンなんかも金さえ積めば撃てるらしい。



Continue 続く
[2013/12/28 01:13 ] | Tanzania | Comments:(1) | Trackbacks:(0) | page top↑
Cycling around Mt.Kilimanjaro, キリマンジャロ外周走行
I want to climb Mt.Kilimanjaro. The problem is its' cost. The total cost is $1000 minimum. As a budget cyclist, it's not time for me to try.
Instead of climbing, I found an another good way to enjoy the Mt. Kilimanjaro; cycling around it.

キリマンジャロは登ってみたい、けれど最低10万円の登山費用は捻出できない。
だったら自転車でキリマンジャロの周りだけでも走ってみようと思ってOloitokitokの国境を越えて来た。

より大きな地図で Cycling East Africa 1/2 を表示

From Oloitokitok, the road goes east and west both. Eather both side connects the Arusha and Dar es Salam highway.
I chose counter clockwise, west bound. The road went through a forest. A park reneger told me that there might be some elephants grazing, so I needed to watch carefully. Eventually, I saw no animals.

Oloitokitokの国境からは東に行っても西に向かっても国道(アルーシャ - ダルエスサラーム間)に抜けられる。自分は西に反時計回りで進む事にした。しばらくは舗装路で、森林地帯を進む。この辺りは良く像が出るから注意しなさいとレンジャーの人から注意を受けたけれど、何も動物は見なかった。


Kilimanjaro was some time visible from the forest.

たまにキリマンジャロが森の隙間から見える


A village I stopped.
途中で立ち寄った村にて

I asked for some food, and they gave me a dish from last night. It was good. Tanzanian is also nice and friendly.

何か食べ物が無いか聞いてみたら昨日の晩飯の残り物と思われる羊スープを出してくれた。タンザニアの人も気さくで親戚だ。


After cycling for awhile, the road became unpaved. It continued next 100km.
Seemed it was the season for potato flowers blooming. Masai was taking care of their lands.

途中から100kmは未舗装。車は全く通らない。たまにバイクが通り過ぎる。この時期、ジャガイモの紫色の花が一面に咲いていて、マサイの人達が一生懸命農作業に精を出していた。






In east Africa, a foreigner is called Muzung. Every time when I passed by a village, kids came out and said Muzung Muzung.
Some children said "Muzung! Chocolate". Seemed those had been fed chocolate by some Kilimanjaro hikers.
Feeding children directly is not good. This is the result. If they want to give some thing to the children, giving things to their parents or teachers is appropriate route, I believe.

東アフリカでは外人をムズングと呼ぶ。だから村を通過する度に子供がムズングーー! と叫びながら追いかけて来る。1言目にチョコレートくれとか、ペンくれーとか言って来る輩がいるのを見ると、キリマンジャロ登山の連中が相当物を与えているようだ。正直子供に物を与えるのは止めてもらいたい。あげるなら大人や学校の先生にあげて彼等から子供に渡すのが全うなルート。子供に直接物を与えると、後々こういう事になる。



There were many Masai villages along this route, so I didn't have any problem for getting life supplies.
The first day, I asked for camping in a local village. A person I talked brought me a place belonging to the church.

このルート上にはマサイの村が沢山あって、補給には困らなかった。初日はちょっとした村で野宿交渉、その時話しかけたエベレトという男性が世話を焼いてくれた。連れて行かれたのは教会の簡易宿泊施設。


From this place, Mt.Kilimanjaro was very beautifully seen.

この施設からはキリマンジャロが真正面に見えた。

The Kilimanjaro viewing lodge for tourists costs at least $300. It's a bit pity.

キリマンジャロが見えるサファリロッジは普通1泊300ドル~。何ともアホらしい話だ。



This is a cup of decent coffee. It's not kilimanjaro coffee but much better than instant coffee at a African cafe.

朝はキリマンジャロコーヒー、では無いけれどちゃんとしたコーヒーを自分で沸かして頂いた。贅沢な時間。カフェのインスタントコーヒーよりは確実に美味しい(笑)


From west, Mt.Kilimanjaro was like this.

キリマンジャロは西側から見るとこんな感じ。


The view from north was the best. Now, Mt. Meru became visible. This mountain is also quite big, about 4800m.

ん~っていう見た目。やっぱり北側からが良いようだ。この辺りからはメルー山も見え始めた。この山も4800mとかある。


From west, the Arusha and Dar es Salam highway was not far. The tour route was ended in the town called Boma. Now, I started seeing much traffic.
I really recommend this route and the border post, Oloitokitok.

ここまで来たらもうキリマンジャロ外周ルートも佳境。かなり面白いルートだった。
山の南側へ一気に下ってBomaという町で国道に到着。トラックやバスがバンバン通ってる。
この外周ルート、モシかアルーシャを起点にして4日くらいかけてキリマンジャロを1周する短期ツアーになると思う。時間が無い人にはすごくオススメだ。Oloitokitokの国境も静かで景色も良いのでオススメです。
[2013/12/26 10:13 ] | Tanzania | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
| HOME | Next page>>