I'm way behind my schedule; I was supposed to be somewhere in Laos during this time. Hope I can make to get into China by March 6th since my china visa is good by then.
非常に当初の予定より遅れております。予定では今頃ラオスにいる頃。中国ビザが3月6日迄に入らないといけないやつだから、何とか間に合うとよいのだが。
Now, I'm in Prap Khiri Khan which is located the narrowest part of Thailand.
今、プラクリカンというタイで最も細い場所にある街にいます。


I have been cycling on highway No.4 that goes along the Burma border. Sometime I could see a village in Burma from this side.
しばらくの間、ミャンマー国境にそってのびる国道4号を激走してきました。場所によってはミャンマー側の村が見えます。

Camped out at a temple; of cause I asked before.
お寺で一泊。もちろん許可は取りました。


They gave me a lot of treats. A monk, Mr. Em, took care of me. He was such a nice monk.
和尚さん達にやまほど世話になりました。エムさんというお坊さんが特に良くしてくれて、謝謝。

Even though I'm behind schedule, I will stay here for 3 nights because its new year.
遅れ気味ですが、やっぱり新年なんでここで3日ほど滞在します。
Also I found a good spot to see the sun-rise of new year.
それに初日の出を見るのに最高な場所を見つけたんです。
A temple located at the top of a small mountain, and it's faces on east coast.
寺が小さな山の上にあって、しかも東側が海。

Will see how it goes. A sun-set was perfect.
さてどうなるでしょうか。日の入りは最高でしたよ。