After Bari, Puglia province, I headed south. The major industory of this region is fishing and agriculture, so I saw people sold fish and vegetables.
バーリを出てからプーリア州を南下。この辺りは農業や漁業が盛んで道端で魚や穀物を売っているのを良く見かける。


Italian in southern Italy was very nice as I said before. People gave me water, and some time people gave me free vegetables at shops.
南イタリアの人達はすごく気さくで優しい。水をよくくれるし、店では野菜をおまけで頂いたりもした。

As I cycled south, houses with strange shape roof have been appeared. It is called Trulli. People still live in this house. I felt I was a traveler in "Dragon Quest" and visiting a village in different world.
そんなプーリア州、しばらくすると道路脇にポツポツと奇妙な屋根の家が現れ始めた。これがトゥルッリという名前の住居だ。使われてないのもあるが、まだこの中で生活している人も沢山いるようだ。何かドラクエで違う国の村を訪れているような感覚になる。


In Alberobello, there were an area where many of Trulli were. This area is a unesco sight.
アルベロベッロの町に着くと、トゥルッリだらけ。壁が白で統一されたトゥルッリ群。ここは世界遺産にもなっていて観光客も多い。



There were even Trulli church. I am for sure girls like this place.
ここにはトゥルッリの教会もある。女の子を連れてきたら絶対「カーワーイーイ」って言うはず。


It was really fun to cycle this region because there were many Trulli all over.
この辺り一帯トゥルッリだらけで走るのがすごく楽しい地域だった。
After visiting Alberobello, my next stop was Martina Franca. This town was also really really cool place to look at. They had an old center that was still center of this town. Many small street and white color buildings were appearing so beautifully. This was exactly fit on my image of southern Italy.
アルベロベッロからさらにしばらく走って訪れたマルティーナフランカ。この町もスーーゴイ綺麗だった。白で統一された家々の間を路地が迷路のようにはしっていて、自分の思い描いた南イタリアのイメージにピッタリだった。

Nice contrast with white buildings and blue sky.
強い日差しに照らされて映える白い壁と青い空のコントラスト。





I like southern Italy a lot.
ん~ 南イタリアすごくいぃっすな。