A paradise of Outdoor activities, アウトドアパラダイス
After entering Corsica, the price of everything became very expensive especially agricultural products and processed foods. For example, 1kg of tomato which was €1 in Sicilia became €2.5 in here. 100g of ham that was €2 in Sicilia got €4. If I purchase a lot at a store, the total price gets €20 easily.

コルシカは物価が半端なく高い。特に野菜や加工品。例を言えば、トマトがイタリアでは€1だったのが、コルシカは€2.5。生ハムは100gで€2くらいだった品が€4もする。大量に買い物すると€20とか行ってしまう。



France is a country where people put strongly effort on their holiday, this is my image, so there were a lot of holiday tourists in Corsica. I saw many family campers, backpackers and also cyclists everyday.
そして世界一余暇に力を注ぐフランス人(自分のイメージ)、そんなお国のこの島はこの時期家族連れや学生バックパッカーで溢れかえっています。サイクリストもすごく多くて毎日何組ものサイクリストとすれ違いました。

All Camping grounds were very crowded, キャンプ場はどこもかなりの混み合いよう。


I wondered why so many. There were not many in Sardegna where frequent ferry connections from France was.
何でこんなに人が来るのか。サルデーニャへもフランスからフェリーが頻繁に発着しているのにこんなに観光客はいなかった。


I found the reason after I started cycling along west coast.
その理由は西海岸線を進み始めてわかった。

より大きな地図で Cycling Sardegna and Corsica を表示
All west coast line was really beautiful I've never seen such beautiful coast line in my life.
ほぼ西海岸全部、こんなに綺麗な海岸線を見た事がないと言って良い程 景色が素晴らしい。


On the way to Porto. What blue this is!!
ポルトへの道中。海の色が青!!



Around Porto. This place, Porto bay has become a UNESCO site. The red cliff was amazing.
まずはポルト周辺。この辺りはポルト湾として世界遺産になっている。切り立った赤い断崖がすごい








On my way to Calvi from Porto.
ポルト湾からCalviへの途中


West of Calvi. The contrast of white rocks and blue ocean.
Calviの西側、乾燥した白い岩山と真っ青な海。





The part of that looks thumb up. The road goes around this peninsula. The beach of this part was especially beautiful. The water was so clear.
コルシカ島の親指を立てたような形をした部分西側。断崖沿いを道が半島を一周している。この半島沿いの海は透明度が高くてすごく良かった。








I will say this island was a packet of outdoor activities like hiking, cannoning, rock climbing, cycling, fishing, swimming etc... This is why French people like this island for sure.
登山、キャニオニング、クライミング、サイクリング、釣り、海水浴、他等々。この島にはありとあらゆるエンターテイメントが凝縮されていた。これだけ盛り沢山な島だからこそフランス人が良く来るんだと思う。


However, on the other hand, the thing Corsica didn't have but other islands I have visited last a month was I say "Smell of human life". When I visited Sicilia and Sardegna, there were normal life of people like people going markets and buy stuff, people sell tomatoes in the streets, etc... In here, Corsica, it seems, for me, every things for tourists. I will say "The Tourist island"
一方で残念だったのは全く地元の生活感がなかった所。シチリアやサルデーニャであったような人間臭さは全く無く、内陸も海岸線沿も正にTHE 観光地だった。


I guess this island had had local life before like others. However, it had been changed by tourists inference.
元々はここにもローカルな生活があったのだろうけれど、観光客の渦に呑み込まれてしまった島のように感じられた。


Anyways, even though I found some negative perspective of this island, the scenery of Corsica was amazing enough to eliminate those. I have been cycling major islands, Sicily, Sardegna and Corsica in Mediterranean ocean last a month. Each of them have had unique characteristic, so there were always some thing interesting every day.
そおは言っても、それを打ち消すくらいこの島の景色はすごいと思う。約1ヶ月シチリア、サルデーニャ、コルシカ島と地中海島々ツアーをして来たが、それぞれに特色があって毎日めじろうしだった。


From now, I will get back to the main part of Europe. The next fun will be Alps. The second half of my Europe tour will be started.
そして、ここからヨーロッパのメインパートに戻ります。ヨーロッパ後半スタートです。続いてはアルプス!
[2013/07/22 19:27 ] | France | Comments:(0) | Trackbacks:(0) | page top↑
<<4 years reunion, 4年ぶりの電車男との再開 | HOME | Corsica, コルシカ島>>
Comments:
Post a comment














Only the blog author may view the comment.

Trackbacks:
Trackbacks URL
→http://acyclist.blog.fc2.com/tb.php/318-78486225
Use trackback on this entry.
| HOME |