Today is for cycling along the coast. My plan was to go 91km to Sidi-Akhfennir.
今日は海岸線をひたすら走るSidi-Akhfennirまでの91km。道路が海に付かず離れずの場所を永遠に続いている。


This coast was not like a beautiful beach. It was cliffs all the way. The cliff scraped by big waves drops 30m to the ocean.
海岸線とは言っても断崖絶壁。波に削られて30mくらい下まで落ちている。

There were many people fishing from such a cliff. Looked very risky fishing.
こんな場所で釣りをしている人を沢山見かけた。正に命がけの釣り。

People kept fishing at the top of cliffs. They don't feel fear.
おっちゃん達は平喘と脆い岩の先っちょで釣りを続けていた。


At the point of 70km from start, there was three gasoline stations. They had a restaurant as well.
I got a police check in this point. I had another one in this morning, so it was second time. I guessed it's because I was getting close to West Sahara.
70km地点。ガソリンスタンドが3件、レストランも併設されていた。ここでパスポートチェック。今日は朝1回パスポートチェックがあったから2回目。そういえば昨日もSidi-Akhfennirに入る前でチェックがあった。西サハラが近くなってきたからなのかな。

I found a hole before the town.
町の手前に穴発見

It was a sink hole.
中を見るとこんなんになってました。

As like yesterday, arrived to the town by late afternoon. There were four different hotels as long as I saw. I checked in Hotel Paris Dakar.
It cost 60DH and included bathroom inside.
Sidi-Akhfennirには夕方に到着した。宿は4件あって最初に入ったHotel Paris Dakarにチェックイン。60DHでバストイレ完備。

They surprisingly had WiFi, so I could check messages. I had received a Pre-Visa for Senegal. It was taking a long time to be processed. Actually, I had contacted to Sendai, a company processing visa applications, by Skype when I was in Sidi-Ifni. Finally I got all documents sat.
何とWiFiも飛んでいて久々にメールチェックができた。セネガルビザのPre-Visaがやっとメールで送られて来ていた。実は、申請後なかなか申請受理のメールが来なくてIfniに滞在中Skypeを使ってSendaiというビザを申請した場所に連絡を取っていた。特に申請に問題は無かったようだけど、何かがシステム上スムーズに進まなかったみたい。とにもかくにもこれで一安心だ。

Drinking coca cola is always the best after cycling.
走た後のコーラは格別。これは自転車旅をしている人なら誰でも分かるでしょう。

Sidi-Akhfennir had a beach right behind the town center. It's quite relaxing place.
この町はすぐ裏手にビーチがあって何気に癒される町だった。


At this night, I met a local man working as a teacher in this town. He spoke English, so I asked some questions.
The most curious thing I wanted to ask was how people manage water here. He told me that in this region, all drinking water was brought by trucks from TanTan, a town I passed through and for oasis town pumping fresh water. Other water for washing or cleaning things is from a di-salting factory.
There were some big towns in Sahara desert, but water is still very important for the people.
夕方、飯を食べている時にこの町で教師をしているという男性に会った。英語がしゃべれる人だったので、いろいろと疑問に思っていた事を聞いてみた。1番疑問に思ってた事は水の事。実はこのサハラ砂漠沿岸にある町の飲み水は、内陸にあるオアシスからトラックで持って来ているらしい。Sidi-Akhfennirやこの先にある都市ラユーンの水はTanTanから持って来ているそうだ。町には水屋があって飲み水は水屋から買った物。洗濯や洗い物に使う水は海の水を濾過して塩を抜いた物らしい。だから水はやはりサハラ砂漠ではかなり貴重な物。大事に使わないといけない。
I guessed why towns in Sahara region had been created for 100km distance between.
これはただの推測だけれど、おそらくサハラ砂漠にある町がだいたい100km四方にあるのも水の輸送を考えて造られたからなのかもしれない。